Страница: 1/2
Где делать карьеру - в российской или иностранной компании? Если еще десять лет назад выбор был очевиден (иностранцы платили больше, да и бизнес их был значительно стабильнее), то теперь ситуация не так однозначна. Зарплаты у отечественных работодателей зачастую выше, чем у иностранных конкурентов, но корпоративная культура во многих российских компаниях все еще далека от совершенства: трудовое законодательство не соблюдают, зарплаты платят в конвертах, а сотрудника могут в любой момент уволить без объяснения причин.
МЕНЕДЖЕРЫ НА ПРОДАЖУ
Около 33% респондентов, опрошенных
порталом SuperJob, предпочли бы работать в
российской компании, в то время как 28%
выбрали иностранную. Эксперты объясняют
столь неожиданные результаты тем, что
отечественные компании испытывают острый
дефицит квалифицированных кадров и готовы
"перекупать" специалистов у
конкурентов, в том числе у западных
компаний.
Среди основных плюсов работы в
иностранной компании респонденты чаще
всего называли стабильность, социальные
льготы и перспективу карьерного роста. "Во
многих российских компаниях, которые
платят зарплату в конвертах, о соблюдении
трудового законодательства и речи не идет.
Человека могут выгнать в один день только
потому, что он не так посмотрел на
работодателя", - на условиях анонимности
признает сотрудник одной из рекрутинговых
компаний. И защитить свои права в данном
случае будет практически невозможно:
сотрудник сам соглашается на "серую"
зарплату, а значит, готов мириться с теми
корпоративными устоями, которые приняты в
компании, отмечают юристы. Конечно, такие
случаи нельзя назвать всеобщей практикой,
но они нередки в отечественных компаниях.
Однако в условиях дефицитного рынка труда
это мало кого пугает - cкорее, заставляет
иностранцев менять свое отношение к
российским соискателям. "Раньше
рассматривали кандидатов только со
свободным знанием английского языка.
Сейчас на низшие позиции уже берут людей с
базовыми знаниями английского и обучают их
по мере роста в организации", - отмечает
Александр Бессонов, директор по маркетингу
и развитию бизнеса кадрового центра "Виват
Персонал". Иностранные работодатели с
гораздо большим удовольствием, нежели их
российские коллеги, тратят деньги на
обучение персонала. В настоящее время
многие иностранные корпорации оплачивают
сотрудникам получение МВА, не говоря уже о
курсах иностранных языков.
ВЫШЕ ГОЛОВЫ НЕ ПРЫГНЕШЬ
Иностранцы, работающие в российских
компаниях, с удивлением отмечают, что у нас
мерилом эффективности работы сотрудника, а
значит, и дальнейшего карьерного роста,
часто является не объем выполненной работы,
а отношения с "боссом". Тут впору
вспомнить указ Петра Первого, изданный им в
1709 году, согласно которому "подчиненный
перед лицом начальствующим должен иметь
вид лихой и придурковатый, дабы разумением
своим не смущать начальство".
Складывается такое впечатление, что за
прошедшие триста лет у нас мало что
изменилось.
Если у иностранных работодателей так все
хорошо: и зарплата "белая", и перед
боссом не надо лебезить, - тогда почему
российские менеджеры, которые добились
определенных высот в карьерном росте,
нередко уходят к отечественным
работодателям либо на вольные хлеба? С теми,
кто намечает организовать собственное дело,
все понятно, но зачем в таком случае
переходить в российскую компанию? Ответ в
данном случае один. "Очень немногие
крупные западные компании пускают "наверх"
резидентов тех стран, где они работают. В
большинстве российских представительств
западных компаний даже самый талантливый
российский менеджер может рассчитывать
только на позицию заместителя генерального
директора", - отмечает Марианна
Сливницкая, исполнительный директор
компании Begin Group. Естественно, что
амбициозных сотрудников такая перспектива
не устраивает, и они, набравшись опыта и
получив заветную строчку в резюме, в конце
концов идут к отечественным работодателям.
"Не пришли еще те времена, когда
российские менеджеры будут возглавлять
офисы европейских и американских компаний",
- утверждает Сергей Арзамасцев,
руководитель департамента "Рекрутмент
для рынка промышленного оборудования"
компании "Агентство Контакт". Однако,
как оказалось, есть исключения: некоторым
иностранным компаниям не чужд
космополитизм, они не ставят каких-либо
препятствий на пути карьерного роста
российских сотрудников, позволяют им
получать должности в международных офисах
и даже становиться партнерами в бизнесе.
БОСС ИЗ РОССИИ
Галина Родина начинала свою работу в
крупнейшей табачной компании Japan Tobacco
International (JTI) в 1994 году ассистентом по
маркетингу, а спустя шесть лет уже занимала
пост бренд-директора. Еще через два года она
стала одним из директоров по маркетингу в
женевской штаб-квартире, после чего
возглавила весь маркетинг сначала в Греции,
а затем и в России, ставшей для компании
важнейшим рынком. "Не думаю, что мой опыт
является чем-то уникальным. В компании есть
масса примеров, когда люди уезжали в штаб-квартиру
и возвращались на более высокие позиции. А
многие продолжают международную карьеру.
Все зависит от приоритетов и
профессиональных качеств", - считает
Галина Родина. По ее словам, сегодня в
правление JTI входят 16 человек,
представляющих 11 национальностей. Русских
среди них пока нет, но, возможно, это только
вопрос времени.
"Страны СНГ уже подарили корпорации
четырех финансовых директоров, работающих
по всему миру. И это только финансы, а есть
еще продажи, маркетинг, логистика и много
других сфер деятельности, где работают "наши"
люди", - отмечает Галина Родина.
Подобных примеров много и в других
отраслях. Так, по словам Пола Меллинга,
партнера Baker
& McKenzie, эта компания оказалась первой
западной юридической фирмой, в которой
российский юрист стал партнером, то есть
полноправным участником в прибыли фирмы.
Первым российским партнером Baker
& McKenzie в Москве в 1996 году стал Евгений
Ариевич. "Я пришел в фирму уже как партнер,
а не как рядовой юрист", - вспоминает он.
Сразу стать партнером ему помогла
репутация одного из ведущих юристов в
области интеллектуальной собственности. В
советские времена Ариевич занимал
различные должности, от эксперта по
товарным знакам до заместителя начальника
управления товарных знаков в ведомстве
СССР по патентам и товарным знакам. В 1988
году он стал одним из основателей сначала
советской, а потом и российской юридической
фирмы, специализирующейся в вопросах
интеллектуальной собственности. Но это,
скорее, исключение из правила: остальные
партнеры Baker
& McKenzie проходили весь путь, начиная с
рядового юриста, а то и с помощника юриста.
Бывали и уникальные случаи. "В 1994 году я
работал переводчиком, и меня пригласили на
пробу в отдел переводов Baker
& McKenzie", - говорит Сергей Войтишкин,
теперь уже партнер юридической компании,
курирующий направление корпоративного
права, сделок по слиянию и поглощению. После
собеседования и пробных работ его взяли в Baker
& McKenzie переводчиком. Параллельно с
работой Войтишкин закончил юридический
факультет МГУ, но сразу попасть на
должность помощника юриста в Baker
& McKenzie ему не удалось, пришлось полгода
поработать в фирме Skadden, Arps, Slate, Meagher & Flom.
Основными составляющими своего успеха
Войтишкин назвал знание языка и права и
самое главное - желание работать. Сейчас он
ничуть не жалеет о том, что поменял род
деятельности, поскольку его успехи были
высоко оценены в компании: он стал
партнером в 2002 году.