Back-to-back agreement
|
соглашение о предоставлении займа в
одной стране или валюте,
гарантированное депозитом в банке
другой страны или валюте
|
Bridge financing
|
тип венчурного финансирования,
предназначенного для компаний,
преобразующихся из частных в публичные
и желающих зарегистрировать размещение
своих акций на бирже
|
Business angels
|
"ангелы бизнеса" - состоятельные
люди, вкладывающие собственные средства
в начинающий или расширяющийся бизнес
|
Buyout
|
выкуп компании или бизнеса у прежних
владельцев
|
BVCA (British Venture Capital Association)
|
Британская Ассоциация Венчурного
Капитала - национальная
профессиональная организация венчурных
инвесторов Великобритании, созданная в
1973 г.
|
Capital gains
|
доход от прироста капитала в
результате роста курсовой стоимости
ценных бумаг или возникающий при
перепродаже компании или бизнеса
|
Carried interest
|
фиксированный процент вознаграждения,
выплачиваемый управляющим венчурным
фондом или компанией после возврата ими
сумм первоначальных инвестиций
инвесторам и выплаты оговоренного
процента на вложенный капитал (см. Hurdle)
|
Charter
|
устав компании, в которую вступает
венчурный инвестор
|
Closed-end fund
|
закрытый фонд, т.е. фонд с ограниченным
количеством участников
|
Corporate culture
|
"корпоративная культура" -
совокупность норм, правил и ценностных
установок, принятых и действующих в
компании
|
Corporate investors
|
"корпоративные (институциональные)
инвесторы", например: банки,
инвестиционные компании, корпорации,
финансовые группы и пр.
|
Deal structure
|
"структура сделки" -
договоренность между венчурным
инвестором и предпринимателем о
распределении долей или акций в
капитале компании, форме, методах и
способах внесения инвестиций и их
размере
|
Deal-flow
|
"поток сделок" - в венчурном
бизнесе - начальный этап работы с
компаниями, потенциально интересными
для инвестора, на котором происходит
накопление информации о них
|
Debt investment (financing)
|
"долговое финансирование" - в
венчурном бизнесе - инвестиционный
долгосрочный кредит либо беспроцентный,
либо с минимальной процентной ставкой
|
Disclosure letter
|
"заявление о раскрытии информации"
- в венчурном бизнесе - письменное
свидетельство владельцев компании, в
котором они подтверждают, что все
сведения, сообщенные инвестору,
являются полными и абсолютно правдивыми
|
Due diligence
|
"тщательное изучение" или "наблюдение"
- вторая стадия процесса венчурного
инвестирования, на которой
осуществляется проверка всех аспектов
деятельности компании, претендующей на
получение инвестиций
|
Early stage
|
"начальная стадия" -
финансирование компаний, находящихся на
ранней стадии развития и не имеющих
сколько-нибудь длительной рыночной
истории
|
EASDAQ (European Association of Security
Dealers Automated Quotation)
|
система автоматической котировки
Европейской Ассоциации биржевых
дилеров
|
EBRD (European Bank for Reconstruction and Development)
|
Европейский Банк Реконструкции и
Развития -
|
Emerging markets
|
"возникающие рынки" - новые рынки,
появившиеся в 80-х - 90-х годах, которые
представляют интерес для вложения
капитала
|
Equity investment (financing)
|
"финансирование (инвестиции) в
акционерный капитал" - прямые
инвестиции в акционерный капитал,
приобретение доли или пакета акций в
акционерном капитале компании
|
EVCA (European Venture Capital Association)
|
Европейская Ассоциация Венчурного
Капитала - профессиональная ассоциация
европейских венчурный капиталистов,
образованная в 1983 г.
|
Exit
|
"выход" - заключительная стадия
процесса венчурного инвестирования,
продажа принадлежащего венчур6ому
инвестору пакета акций и его выход из
компании
|
Expansion
|
"расширение" - классификация
компаний, находящихся на стадии
расширения своего бизнеса: увеличения
объемов продаж, рыночной доли, объемов
производства
|
Financial leverage
|
"финансовый рычаг" -
использование компанией инвестиций
венчурного инвестора для более
эффективного достижения ею своих целей
|
Fund
|
"фонд" - юридически
зарегистрированное или
незарегистрированное объединение
венчурных инвесторов с целью
осуществления совместных инвестиций
|
Fund closing
|
"закрытие фонда" - завершение
процесса сбора капитала в венчурный
фонд
|
Fund manager
|
"управляющий фондом" - лицо,
нанимаемое инвесторами с целью
распоряжения их средствами, вложенными
в фонд
|
Fund rising
|
"сбор фонда" - процесс сбора
денежных средств с целью формирования
фонда
|
General partner
|
"генеральный партнер" -
юридическое или физическое лицо
|
Growth seekers
|
"ориентированные на рост" -
компании, стратегия которых
ориентирована на увеличение
показателей объемов продаж и прибыли
|
Hands-on management (support)
|
Этап процесса инвестирования,
следующий после предоставления
инвестиций, на котором венчурный
инвестор стремится оказать максимально
возможную помощь компании, в которую
вложены его средства
|
Hurdle
|
"планка" - оговоренный процент
возврата на вложенные инвестором в фонд
средства, начисляемый и выплачиваемый
после прекращения его деятельности
|
IFC (International Finance Corporation)
|
Международная Финансовая Корпорация -
подразделение Мирового Банка,
образованное в 1971 г. для инвестиций в
частный сектор экономик стран, идущих по
пути приватизации
|
Insurance company
|
"страховая компания" - один из
источников финансирования венчурных
фондов и компаний
|
Investment committee
|
"инвестиционный комитет" -
комитет из представителей инвесторов
венчурного фонда, защищающих их
интересы и принимающих окончательное
решение о целесообразности внесения
инвестиций
|
Investment offer (memorandum)
|
"инвестиционное предложение (меморандум)"
- документ, представляемый на
рассмотрение инвестиционному комитету (см.
Investment committee), в котором содержится
обоснование предложения об
осуществлении инвестиций
|
Investor's initial commitment
|
"первоначальное обязательство
инвестора" - обязательство инвестора
внести определенную денежную сумму в
образуемый венчурный фонд
|
IRR (Internal Rate of Return)
|
"внутренняя норма рентабельности"
- показатель возврата на вложенный
капитал, рассчитываемый как отношение
чистой прибыли периода к сумме
инвестиции
|
Latter-round financing
|
"финансирование на заключительных
стадиях" - см. Management buy-in, Management buy-out, bridge
financing, Replacement capital
|
LIBOR (London Interbank Offered Rate)
|
"лондонская межбанковская ставка
предложения" - средняя ставка
процента, по которой банки в Лондоне
предоставляют ссуды против размещенных
у них депозитов
|
Limited partner
|
"партнер с ограниченной
ответственностью" - соучредитель или
соинвестор венчурного фонда, отвечающий
по его обязательствам и рискующий
только в пределах суммы внесенных им в
фонд средств
|
Limited partnership
|
"партнерство с ограниченной
ответственностью" - юридическая форма
организации венчурного фонда, при
которой вкладчики (партнеры) отвечают по
обязательства фонда только в пределах
внесенных каждым из них капитала (взноса)
|
Living with company
|
"проживание с компанией" - период
нахождения венчурного капиталиста в
компании, куда вложены его средства
|
Management account
|
"отчет управляющего" - финансовый
или иной отчет управляющего компанией с
инвестициями венчурного инвестора
перед советом директоров
|
Management buy-in
|
"выкуп внешними управляющими" -
форма и способ финансирования сторонних
лиц при помощи венчурного капитала с
целью выкупа ими компании или бизнеса
|
Management buy-out
|
"выкуп управляющими" - форма и
способ финансирования действующих
управляющих компанией при помощи
венчурного капитала с целью выкупа ими
компании или бизнеса
|
Management charge
|
"вознаграждение управляющим" -
процент от первоначальных обязательств
инвестора (см. Investor's initial commitment),
предназначенный для оплаты услуг
компании или частного лица,
управляющими фондом
|
Management company
|
"управляющая компания" - компания,
создаваемая или нанимаемая инвесторами
для распоряжения денежными средствами,
внесенными ими в фонд
|
Minority position (stake)
|
"меньшая доля" - доля или пакет
акций меньше, чем контрольный пакет, на
которую, как правило, претендует
венчурный инвестор при первичном
инвестировании
|
Mutual fund
|
"взаимный фонд" - инвестиционный
институт, образованный вложениями
частных и юридических лиц с целью
доходных вложений в ценные бумаги
|
Net assets value
|
"чистая стоимость активов" -
стоимость акций открытых фондов на
текущий день, по которой менеджеры этих
фондов обязуются выкупить обратно свои
акции у вкладчиков
|
Nouve marche
|
|
Open-end fund
|
"открытый фонд" - юридическая
форма организации инвестиционного
фонда, при которой его размер не
ограничивается лимитированным
количеством вкладчиков
|
Other people money
|
"чужие деньги" - средства
инвесторов, внесенные в фонд, которыми
распоряжается посторонний управляющий (см.
Fund manager)
|
Pension fund
|
"пенсионный фонд" -
инвестиционный институт, один из
источников формирования венчурных
фондов, средства в который поступают из
пенсионных отчислений граждан
|
People chemistry
|
"человеческая химия" - на жаргоне
венчурных инвесторов - симпатия или
антипатия, возникающая в процессе
общения между инвестором и
предпринимателем
|
Placement memorandum
|
"меморандум о размещении" -
документ, публикуемый в период сбора
средств в фонд, в котором кратко
формулируются его цели, задачи и
предпочтения
|
Pre-money evaluation
|
"первоначальная стоимость" -
предварительно определяемая стоимость
компании, до того, как в нее будут
внесены средства венчурного инвестора
|
Replacement capital
|
"замещающий капитал" - форма и
способ внесения инвестиций в компанию,
используемых с целью выкупа акций,
оплаченных ранее другим венчурным
инвестором
|
Risk factors
|
"факторы риска" - опасности или
"узкие места" того или иного
бизнеса, которые необходимо принимать в
расчет перед тем, как будет принято
решение о внесении инвестиций в
компанию
|
Sales
|
"продажи" - объем реализации
продукции компании за определенный
промежуток времени
|
Screening
|
"наблюдение", "поиск" - см.
Deal-flow
|
Search
|
"поиск" - см. Deal-flow
|
Secondary purchase
|
"вторичная покупка" - см. Replacement
capital
|
Seed
|
"посевной капитал" или "компания
для посева" - на жаргоне венчурных
инвесторов - самая ранняя стадия
финансирования проектов, которые
существуют только на бумаге или в виде
лабораторных разработок
|
Shareholders agreement
|
"учредительный договор" -
документ, подписываемый венчурным
инвестором и владельцами компаний до
официальной регистрации вхождения
инвестора в компанию
|
Start-up
|
"только что возникшая компания"
или "финансирование начальной стадии"
- на жаргоне венчурных инвесторов -
внесение инвестиций в компанию либо не
имеющей сколько-нибудь длительной
рыночной истории, либо находящейся на
самом раннем этапе продаж
|
Tax heavens
|
"налоговый рай" - территория или
государство, где применяется более
льготный режим налогообложения по
сравнению со страной-резидентом
|
Tax transparent
|
"налоговая прозрачность" -
отсутствие налогообложения на доходы
или прибыль венчурного инвестора,
внесшего средства в фонд
|
Turnaround
|
"переворот" - форма и способ
внесения венчурных инвестиций в
компанию, испытывающую затруднения в
своей оперативной деятельности
|
Turnover
|
"оборот" - см. Sales
|
Unquoted (unlisted) company
|
"незарегистрированная компания" -
компания, акции которой не
зарегистрированы и не обращаются на
фондовой бирже
|
Venture capital
|
"венчурный капитал" или "рисковый
капитал" - форма финансирования, при
которой инвестор, вкладывающий средства
в компанию, не гарантирован от возможной
потери залогом или закладом
|
Venture-backed company
|
"компания с венчурным капиталом" -
компания, получившая средства от
венчурного инвестора
|
Venturing
|
"венчурование" - повседневная
работа венчурного инвестора,
разбивающаяся на несколько стадий (см.
Deal-flow, Due diligence, Hands-on management, Living with company)
|